# Chinese (China) translations for iRedAdmin. # Copyright (C) 2009 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the iRedAdmin project. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iRedAdmin-Pro-1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: zhb@iredmail.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-22 17:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-03 13:48+0800\n" "Last-Translator: Zhang Huangbin \n" "Language-Team: zh_CN \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 0.9.4\n" #: ../templates/default/ldap/search.html:159 #, python-format msgid "%d mail alias(es) found." msgstr "找到 %d 个邮件别名。" #: ../templates/default/ldap/search.html:106 #, python-format msgid "%d mail list(s) found." msgstr "找到 %d 个邮件列表。" #: ../templates/default/ldap/search.html:46 #, python-format msgid "%d user(s) found." msgstr "找到 %d 个用户" #: ../templates/default/macros/general.html:630 #, python-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:436 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:443 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:451 #, python-format msgid "%s account(s) exist." msgstr "已有 %s 个帐号。" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:130 #, python-format msgid "%s days, %s hours, %s minutes." msgstr "%s天,%s小时,%s分钟。" #: ../templates/default/macros/policyd.html:44 msgid "1 Day" msgstr "1天" #: ../templates/default/macros/policyd.html:44 msgid "1 Hour" msgstr "1小时" #: ../templates/default/macros/policyd.html:44 msgid "1 Minute" msgstr "1分钟" #: ../templates/default/macros/general.html:660 #, python-format msgid "Domain and sub-domain users" msgstr "域和子域的用户" #: ../templates/default/macros/general.html:658 #, python-format msgid "Domain users" msgstr "域用户" #: ../templates/default/macros/general.html:662 #, python-format msgid "Members" msgstr "成员" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:100 #: ../templates/default/macros/general.html:666 #, python-format msgid "Members and moderators" msgstr "成员管理员" #: ../templates/default/macros/general.html:664 #, python-format msgid "Moderators" msgstr "管理员" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:96 #, python-format msgid "Users under domain %s" msgstr "%s和子域的用户" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:97 #, python-format msgid "" "Users under domain %s and its sub-" "domains" msgstr "%s 和子域的用户" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:214 msgid "Account NOT exists." msgstr "帐号不存在。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:239 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:258 msgid "Account already exists, please choose another username." msgstr "帐号已存在,请选择另一个用户名。" #: ../templates/default/macros/general.html:178 msgid "Account is active." msgstr "帐号已启用。" #: ../templates/default/macros/general.html:180 msgid "Account is disabled." msgstr "帐号已禁用。" #: ../templates/default/macros/general.html:799 msgid "Active account" msgstr "启用帐号" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:95 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:91 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:70 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:161 #: ../templates/default/macros/general.html:593 #: ../templates/default/macros/general.html:609 #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:47 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:42 msgid "Add" msgstr "添加" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:25 msgid "Add Blacklist" msgstr "添加黑名单" #: ../templates/default/layout.html:85 #: ../templates/default/macros/general.html:793 msgid "Add account" msgstr "添加帐号" #: ../templates/default/ldap/admin/create.html:19 #: ../templates/default/ldap/admin/create.html:31 #: ../templates/default/ldap/admin/create.html:34 #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:30 #: ../templates/default/macros/general.html:574 msgid "Add admin" msgstr "添加管理员" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:17 msgid "Add alias" msgstr "添加别名" #: ../templates/default/policyd/wblist.html:55 #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:10 #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:27 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:25 msgid "Add blacklist" msgstr "添加黑名单" #: ../templates/default/ldap/domain/create.html:9 #: ../templates/default/ldap/domain/create.html:22 #: ../templates/default/ldap/domain/create.html:26 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:35 #: ../templates/default/macros/general.html:601 #: ../templates/default/macros/general.html:646 msgid "Add domain" msgstr "添加域" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:25 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:268 msgid "Add mail alias" msgstr "添加邮件别名" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:53 msgid "Add mail alias under domain:" msgstr "添加邮件别名:" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:519 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:17 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:25 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:225 msgid "Add mail list" msgstr "添加邮件列表。" #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:51 msgid "Add mail list under domain:" msgstr "您无法在域 %s 内创建更多邮件列表。" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:390 msgid "Add members" msgstr "添加新成员" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:403 msgid "Add moderators" msgstr "添加管理员" #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:113 msgid "Add new members" msgstr "添加新成员" #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:93 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:179 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:96 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:141 msgid "Add one" msgstr "添加一个" #: ../templates/default/ldap/user/create.html:21 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:29 msgid "Add user" msgstr "添加用户" #: ../templates/default/ldap/user/create.html:84 msgid "Add user under domain:" msgstr "添加用户:" #: ../templates/default/policyd/wblist.html:54 #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:24 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:10 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:24 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:27 msgid "Add whitelist" msgstr "添加白名单" #: ../templates/default/layout.html:89 ../templates/default/panel/log.html:90 msgid "Admin" msgstr "管理员" #: ../templates/default/layout.html:66 #: ../templates/default/amavisd/inout.html:27 #: ../templates/default/amavisd/quarantined.html:32 #: ../templates/default/panel/log.html:21 #: ../templates/default/panel/log.html:32 #: ../templates/default/panel/log.html:39 msgid "Admin Log" msgstr "管理员日志" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:165 #, python-format msgid "" "Admin created. Would you like to add one " "more?" msgstr "管理员已添加。再添加一个?" #: ../templates/default/macros/general.html:791 msgid "Admin login" msgstr "管理员登录" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:198 msgid "Admin not exist." msgstr "管理员不存在。" #: ../templates/default/layout.html:62 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:61 #: ../templates/default/panel/log.html:64 msgid "Admins" msgstr "管理员" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:118 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:130 msgid "Advanced" msgstr "高级设置" #: ../templates/default/layout.html:94 #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:50 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:42 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:48 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:46 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:81 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:62 msgid "Alias" msgstr "邮件别名" #: ../templates/default/macros/general.html:400 msgid "Alias account" msgstr "帐号别名" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:209 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:220 msgid "Alias domains" msgstr "域别名" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:47 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:22 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:39 #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:30 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:59 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:116 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:45 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:25 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:43 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:50 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:78 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:31 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:59 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:112 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:126 #: ../templates/default/macros/general.html:676 msgid "Aliases" msgstr "别名" #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:46 #, python-format msgid "Aliases under domain: %s." msgstr "域 %s 的别名:" #: ../templates/default/policyd/wblist.html:49 #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:23 msgid "All Blacklists" msgstr "添加黑名单" #: ../templates/default/policyd/wblist.html:51 #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:22 msgid "All Whitelists" msgstr "添加白名单" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:403 msgid "All accounts" msgstr "所有帐号" #: ../templates/default/ldap/admin/create.html:30 #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:28 #: ../templates/default/ldap/admin/profile.html:33 msgid "All admins" msgstr "所有管理员" #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:23 msgid "All blacklists" msgstr "所有黑名单" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:22 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:18 #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:28 #: ../templates/default/ldap/domain/create.html:20 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:33 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:94 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:22 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:21 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:45 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:26 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:27 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:107 msgid "All domains" msgstr "所有域" #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:40 msgid "All domains under your control." msgstr "您管理的所有邮件域。" #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:34 msgid "All mail administrators." msgstr "所有域管理员。" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:70 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:65 msgid "All sub-domains" msgstr "所有子域" #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:22 msgid "All whitelists" msgstr "添加白名单" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:64 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:62 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:106 #, python-format msgid "Already exceed max number of account limit (%s)." msgstr "已经超过了最大帐号数量限制(%s)。" #: ../templates/default/amavisd/inout.html:108 #: ../templates/default/amavisd/quarantined.html:64 #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:197 #: ../templates/default/ldap/search.html:95 #: ../templates/default/ldap/search.html:149 #: ../templates/default/ldap/search.html:199 #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:86 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:106 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:197 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:109 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:203 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:248 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:331 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:374 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:156 #: ../templates/default/panel/log.html:120 #: ../templates/default/policyd/wblist.html:115 msgid "Apply" msgstr "应用" #: ../templates/default/macros/general.html:455 #, python-format msgid "At least %s characters, but no more than %s." msgstr "至少%s个字符,但不多于%s个。" #: ../templates/default/macros/general.html:457 #, python-format msgid "At least %s characters." msgstr "至少 %s 个字符。" #: ../templates/default/amavisd/quarantined_raw.html:10 msgid "Attachments" msgstr "附件" #: ../templates/default/macros/general.html:505 msgid "Available quota:" msgstr "空闲邮箱容量:" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:113 msgid "BCC" msgstr "密送" #: ../templates/default/macros/general.html:528 msgid "BCC incoming emails to single address" msgstr "将接收到的邮件密送(bcc)到其它邮件地址" #: ../templates/default/macros/general.html:403 msgid "BCC incoming mails to other address" msgstr "将接收到的邮件密送(bcc)到其它邮件地址" #: ../templates/default/macros/general.html:386 msgid "BCC incoming mails to other addresses" msgstr "将接收到的邮件密送(bcc)到其它邮件地址" #: ../templates/default/macros/general.html:537 msgid "BCC outgoing emails to single address" msgstr "将外发的邮件密送(bcc)到其它邮件地址" #: ../templates/default/macros/general.html:404 msgid "BCC outgoing mails to other address" msgstr "将外发的邮件密送(bcc)到其它邮件地址" #: ../templates/default/macros/general.html:387 msgid "BCC outgoing mails to other addresses" msgstr "将外发的邮件密送到其它地址" #: ../templates/default/layout.html:79 ../templates/default/layout.html:98 #: ../templates/default/policyd/wblist.html:19 msgid "Blacklist" msgstr "黑名单" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:42 msgid "Blacklist HELO records" msgstr "HELO 黑名单记录" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:36 msgid "Blacklist records" msgstr "黑名单记录" #: ../templates/default/policyd/wblist.html:61 msgid "Blacklists" msgstr "黑名单" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:359 msgid "Bypass mails from below senders" msgstr "放行来自以下发件人的邮件" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:373 msgid "Bypass mails sent to below recipients" msgstr "允许发送给以下收件人" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:115 msgid "Catch-all" msgstr "Catch-all 地址" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:309 msgid "Catch-all Addresses" msgstr "Catch-all 地址" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:318 msgid "Catch-all address may receive many spam emails." msgstr "Catch-all 帐号可能会收到很多垃圾邮件。" #: ../templates/default/macros/general.html:416 msgid "Check this box in order to enable other mail related services." msgstr "勾选这个选项以启用所有邮件相关的服务" #: ../templates/default/amavisd/inout.html:105 #: ../templates/default/amavisd/quarantined.html:60 #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:193 #: ../templates/default/ldap/search.html:90 #: ../templates/default/ldap/search.html:144 #: ../templates/default/ldap/search.html:194 #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:81 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:101 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:192 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:104 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:200 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:245 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:328 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:371 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:151 #: ../templates/default/panel/log.html:117 #: ../templates/default/policyd/wblist.html:112 msgid "Choose Action" msgstr "选择操作" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:4 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:13 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:22 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:32 msgid "Close" msgstr "关闭" #: ../templates/default/macros/general.html:562 msgid "Company/Organization Name" msgstr "公司/组织名称" #: ../templates/default/macros/general.html:479 msgid "Confirm new password" msgstr "确认新密码" #: ../templates/default/layout.html:139 msgid "Contact webmaster" msgstr "联系管理员" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:179 msgid "Content of disclaimer will be appended to outgoing emails." msgstr "免责声明的内容会被自动追加到外发邮件尾部。" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:75 msgid "" "Could be a FQDN (Fully Qualified Domain Name) or IP address which " "enclosed in square brackets, for example [1.2.3.4]" msgstr "可以是一个 FQDN (完整主机名)或以中括号包围的 IP 地址,例如 [1.2.3.4]" #: ../templates/default/ldap/search.html:58 #: ../templates/default/ldap/search.html:116 #: ../templates/default/ldap/search.html:168 #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:49 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:61 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:63 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:66 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:48 msgid "Created" msgstr "创建日期" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:136 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:183 msgid "Current password is incorrect." msgstr "当前密码错误。" #: ../templates/default/macros/policyd.html:35 #: ../templates/default/macros/policyd.html:86 msgid "Current value:" msgstr "当前值:" #: ../templates/default/macros/policyd.html:60 #: ../templates/default/macros/policyd.html:85 msgid "Custom:" msgstr "自定义:" #: ../templates/default/macros/general.html:401 msgid "Customize mail filter rule" msgstr "自定义邮件过滤规则" #: ../templates/default/macros/general.html:402 msgid "Customize mail filter rule over TLS/SSL" msgstr "自定义邮件过滤规则(使用 TLS/SSL 加密传输)" #: ../templates/default/policyd/wblist.html:32 #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:67 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:62 msgid "DNS Name" msgstr "DNS 主机名" #: ../templates/default/layout.html:58 #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:7 msgid "Dashboard" msgstr "控制台" #: ../templates/default/amavisd/inout.html:61 #: ../templates/default/macros/amavisd.html:11 msgid "Date" msgstr "日期" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:488 msgid "Default mail group(s) of new user" msgstr "将新建用户指派到邮件组" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:423 msgid "Default quota of new user" msgstr "新用户的默认邮箱容量" #: ../templates/default/amavisd/inout.html:106 #: ../templates/default/amavisd/quarantined.html:62 #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:195 #: ../templates/default/ldap/search.html:93 #: ../templates/default/ldap/search.html:147 #: ../templates/default/ldap/search.html:197 #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:84 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:104 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:195 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:107 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:154 #: ../templates/default/panel/log.html:118 #: ../templates/default/policyd/wblist.html:113 msgid "Delete" msgstr "删除" #: ../templates/default/macros/general.html:795 msgid "Delete account" msgstr "删除帐号" #: ../templates/default/policyd/wblist.html:72 msgid "Description" msgstr "描述" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:387 msgid "Directory of mailbox storage" msgstr "存储邮箱的目录" #: ../templates/default/ldap/search.html:92 #: ../templates/default/ldap/search.html:146 #: ../templates/default/ldap/search.html:196 #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:83 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:103 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:194 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:106 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:153 msgid "Disable" msgstr "禁用" #: ../templates/default/macros/general.html:797 msgid "Disable account" msgstr "禁用帐号" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:170 msgid "Disclaimer" msgstr "免责声明" #: ../templates/default/ldap/search.html:53 #: ../templates/default/ldap/search.html:113 #: ../templates/default/ldap/search.html:166 #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:46 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:59 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:63 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:152 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:279 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:79 #: ../templates/default/macros/general.html:564 msgid "Display Name" msgstr "显示名称" #: ../templates/default/macros/general.html:405 #: ../templates/default/macros/general.html:409 msgid "Display mail address in global LDAP address book" msgstr "在全局 LDAP 地址簿中显示该帐号的邮件地址" #: ../templates/default/macros/general.html:320 msgid "Displayed in Global LDAP Address Book" msgstr "在全局 LDAP 地址簿中显示该帐号的邮件地址" #: ../templates/default/layout.html:88 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:54 msgid "Domain" msgstr "域名" #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:12 #: ../templates/default/macros/general.html:432 msgid "Domain Admins" msgstr "域管理员" #: ../templates/default/macros/general.html:553 msgid "Domain Name" msgstr "域名" #: ../templates/default/macros/general.html:385 msgid "Domain alias" msgstr "域别名" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:402 msgid "Domain and its sub-domains" msgstr "域和它的子域" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:68 msgid "Domain created." msgstr "域名" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:87 msgid "Domain name is empty." msgstr "域名为空。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:120 msgid "Domain name or username is missed." msgstr "没有域名或用户名。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:410 msgid "Domain quota size" msgstr "域的总邮箱容量" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:124 msgid "" "Domain quota size exceeded. Please contact your administrator or service " "provider to increase it." msgstr "已达到域的容量限制。请联系管理员或服务提供商增加相应容量。" #: ../templates/default/panel/log.html:56 msgid "Domains" msgstr "域名" #: ../templates/default/layout.html:59 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:21 msgid "Domains and Accounts" msgstr "域和帐号" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:186 msgid "Dump disclaimer automaticly" msgstr "如何自动导出免责声明" #: ../templates/default/ldap/search.html:70 #: ../templates/default/ldap/search.html:130 #: ../templates/default/ldap/search.html:180 #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:66 #: ../templates/default/ldap/admin/profile.html:24 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:83 #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:15 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:108 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:28 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:85 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:30 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:177 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:304 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:108 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:54 msgid "Edit account profile" msgstr "编辑帐号属性" #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:124 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:133 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:127 msgid "Edit quota setting" msgstr "调整容量限制" #: ../templates/default/layout.html:31 msgid "Edit your profile" msgstr "编辑帐号属性" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:347 #, python-format msgid "Email address of alias account must end with domain name(s): %s." msgstr "别名帐号的邮件地址必须以以下域名结尾:%s。" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:327 msgid "Email addresses of alias accounts" msgstr "别名帐号的邮件地址" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:99 msgid "Emails" msgstr "邮件" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:323 msgid "" "Emails delivered to non-exist mail accounts will be forwarded to catch-" "all address(es)." msgstr "投递给不存在的帐号的邮件将会被转发到 catch-all 地址里。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:231 #, python-format msgid "" "Emails sent to user@[ALIAS_DOMAIN] will be " "delivered to user@%s." msgstr "" "发送给 user@[ALIAS_DOMAIN] 的邮件将会被投递到 " "user@%s。" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:346 #, python-format msgid "Emails sent to alias accounts will be delivered to user %s." msgstr "发送给别名地址的邮件将会被投递给用户 %s。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:279 msgid "Empty address is not allowed." msgstr "地址不允许为空。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:48 msgid "Empty password is not allowed." msgstr "密码不允许为空。" #: ../templates/default/ldap/search.html:91 #: ../templates/default/ldap/search.html:145 #: ../templates/default/ldap/search.html:195 #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:82 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:102 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:193 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:105 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:152 msgid "Enable" msgstr "启用" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:317 msgid "Enable alias account" msgstr "启用别名帐号" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:302 msgid "Enable catch-all" msgstr "启用 catch-all 地址" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:199 msgid "Enable domain alias" msgstr "启用邮件别名" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:277 msgid "Enable mail forwarding" msgstr "启用邮件转发" #: ../templates/default/macros/policyd.html:7 msgid "Enable recipient throttling" msgstr "启用收件限制" #: ../templates/default/macros/policyd.html:5 msgid "Enable sender throttling" msgstr "启用发件限制" #: ../templates/default/macros/general.html:356 msgid "Enable this account" msgstr "启用这个帐号" #: ../templates/default/macros/general.html:354 msgid "Enable this domain" msgstr "启用这个域" #: ../templates/default/macros/general.html:413 msgid "Enabled Services" msgstr "已启用的邮件服务" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:64 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:59 msgid "Entire Domain" msgstr "选择一个域" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:401 msgid "Entire domain" msgstr "整个域" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:116 #, python-format msgid "Error while checking new version: %s" msgstr "检查新版本时发生错误:%s" #: ../templates/default/error404.html:4 ../templates/default/error404.html:10 #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:64 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:62 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:92 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:103 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:15 msgid "Error:" msgstr "错误:" #: ../templates/default/macros/general.html:789 msgid "Events" msgstr "事件" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:95 msgid "Everyone can send mail to this address" msgstr "将邮件转发到其它地址" #: ../templates/default/policyd/wblist.html:73 msgid "Expired Date" msgstr "过期时间" #: ../templates/default/ldap/admin/profile.html:87 #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:77 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:155 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:122 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:174 msgid "Export account to" msgstr "将帐号导出为" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:213 msgid "External Members" msgstr "查看成员" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:339 msgid "External moderators" msgstr "外部管理员" #: ../templates/default/macros/general.html:396 msgid "Fetching mails via IMAP" msgstr "通过 IMAP 协议收取邮件" #: ../templates/default/macros/general.html:397 msgid "Fetching mails via IMAP over TLS/SSL" msgstr "通过 IMAP 协议收取邮件(使用 TLS/SSL 加密传输)" #: ../templates/default/macros/general.html:394 msgid "Fetching mails via POP3" msgstr "通过 POP3 协议收取邮件" #: ../templates/default/macros/general.html:395 msgid "Fetching mails via POP3 over TLS/SSL" msgstr "通过 POP3 协议收取邮件(使用 TLS/SSL 加密传输)" #: ../templates/default/panel/log.html:54 msgid "Filter:" msgstr "过滤:" #: ../templates/default/macros/general.html:700 msgid "First Page" msgstr "第一页" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:398 msgid "Format of sender and recipient" msgstr "收发件人的格式" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:297 msgid "Forward mails to address" msgstr "将邮件转发到其它地址" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:125 msgid "Forwarding" msgstr "转发" #: ../templates/default/macros/general.html:399 msgid "Forwarding mails to other addresses" msgstr "将邮件转发到其它地址" #: ../templates/default/ldap/admin/profile.html:47 #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:46 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:112 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:67 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:124 msgid "General" msgstr "常用设置" #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:48 #: ../templates/default/macros/general.html:442 msgid "Global Admin" msgstr "全局管理员" #: ../templates/default/error404.html:10 msgid "Go back." msgstr "返回。" #: ../templates/default/policyd/wblist.html:33 msgid "HELO Identities" msgstr "HELO 标识" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:73 msgid "HELO identity" msgstr "HELO 标识" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:123 msgid "Hostname" msgstr "主机名" #: ../templates/default/panel/log.html:91 msgid "IP Address" msgstr "IP 地址" #: ../templates/default/policyd/wblist.html:30 msgid "IP Addresses" msgstr "IP 地址" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:55 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:50 msgid "IP address" msgstr "IP 地址" #: ../templates/default/ldap/user/create.html:111 msgid "Increase it now?" msgstr "现在增加?" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:391 msgid "" "Input mail addresses of either internal or external members below, " "multiple addresses must be seperated by comma, space or new line." msgstr "在下方输入内部成员或外部成员的邮件地址,多个地址必须用逗号、空格或新的一行分隔。" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:404 msgid "" "Input mail addresses of either internal or external moderators below, " "multiple addresses must be seperated by comma, space or new line." msgstr "在下方输入内部管理员或外部管理员的邮件地址,多个地址必须用逗号、空格或新的一行分隔。" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:388 msgid "Install iRedAPD" msgstr "安装 iRedAPD" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:145 msgid "Internal Members" msgstr "内部成员" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:268 msgid "Internal Moderators" msgstr "内部管理员" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:85 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:314 msgid "Invalid action." msgstr "无效的操作。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:83 msgid "Invalid domain name." msgstr "启用邮件别名" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:316 msgid "Invalid log type." msgstr "无效的日志类型。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:122 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:194 msgid "Invalid mail address." msgstr "发件人邮件地址" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:318 msgid "Invalid request data." msgstr "无效的请求数据。" #: ../templates/default/macros/general.html:186 msgid "Is a global admin." msgstr "全局管理员。" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:104 msgid "" "It's better to use mail list instead of alias, since we have mail deliver" " restriction for mail list." msgstr "建议您使用邮件列表来代替别名,便于进行邮件投递权限控制。" #: ../templates/default/ldap/search.html:56 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:82 msgid "Job Title" msgstr "职位" #: ../templates/default/macros/general.html:263 msgid "Job Title/Responsibility" msgstr "职位/职责" #: ../templates/default/macros/general.html:779 msgid "Last Page" msgstr "最后一页" #: ../templates/default/ldap/user/list.html:45 msgid "Last Signed In" msgstr "最后登陆" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:180 msgid "Latest 10 Quarantined Mails." msgstr "最近 10 封被隔离邮件" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:397 msgid "Leave it empty to use server-wide default setting." msgstr "留空不填表示使用默认设置。" #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:160 msgid "List all mail aliases." msgstr "列出所有邮件别名。" #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:151 msgid "List all mail lists." msgstr "列出所有邮件列表。" #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:142 msgid "List all mail users." msgstr "列出所有邮件用户。" #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:169 msgid "List assigned domain admins" msgstr "列出域管理员" #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:58 msgid "Lists" msgstr "邮件列表" #: ../templates/default/layout.html:37 #, python-format msgid "Logged in as %s" msgstr "登录帐号:%s" #: ../templates/default/login.html:64 msgid "Login" msgstr "登录" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:46 msgid "Login required" msgstr "需要先登陆才能进行操作" #: ../templates/default/login.html:7 ../templates/default/login.html:42 msgid "Login to manage your mail domains & accounts" msgstr "登录管理您的邮件域和帐号" #: ../templates/default/layout.html:32 msgid "Logout" msgstr "退出登录" #: ../templates/default/ldap/search.html:54 #: ../templates/default/ldap/search.html:114 #: ../templates/default/ldap/search.html:167 #: ../templates/default/ldap/admin/list.html:47 #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:78 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:60 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:74 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:64 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:153 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:220 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:280 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:346 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:126 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:80 #: ../templates/default/macros/general.html:546 msgid "Mail Address" msgstr "邮件地址" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:24 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:13 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:98 msgid "Mail Aliases" msgstr "邮件别名" #: ../templates/default/amavisd/quarantined_raw.html:6 msgid "Mail Body" msgstr "邮件征文" #: ../templates/default/ldap/search.html:115 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:65 msgid "Mail Deliver Restriction" msgstr "邮件投递限制" #: ../templates/default/amavisd/quarantined_raw.html:20 msgid "Mail Headers" msgstr "邮件头" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:49 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:41 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:47 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:45 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:80 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:61 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:68 msgid "Mail List" msgstr "邮件列表" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:46 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:21 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:38 #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:33 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:97 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:24 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:44 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:16 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:24 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:42 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:47 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:77 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:30 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:58 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:111 #: ../templates/default/macros/general.html:675 msgid "Mail Lists" msgstr "邮件列表" #: ../templates/default/ldap/user/list.html:22 msgid "Mail Users" msgstr "邮件用户" #: ../templates/default/layout.html:93 msgid "Mail list" msgstr "邮件列表" #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:50 #, python-format msgid "Mail lists under domain: %s" msgstr "您无法在域 %s 内创建更多邮件列表。" #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:90 msgid "Mail sent to alias will be forwarded to members." msgstr "发送给别名的邮件将会被转发给成员。" #: ../templates/default/macros/general.html:416 msgid "Mail service" msgstr "邮件服务" #: ../templates/default/macros/general.html:496 msgid "Mailbox Quota" msgstr "邮箱容量" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:311 msgid "Mails were deleted." msgstr "邮件已删除。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:309 msgid "Mails were released." msgstr "邮件已释放。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:183 msgid "Make sure disclaimer work as expected:" msgstr "确保免责生命正常工作:" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:388 msgid "Make sure you have iRedAPD work as expected:" msgstr "确保 iRedAPD 工作正常:" #: ../templates/default/macros/general.html:618 msgid "Managed Domains" msgstr "管理的域" #: ../templates/default/macros/general.html:329 msgid "Mark as global admin" msgstr "标记为全局管理员" #: ../templates/default/macros/policyd.html:71 msgid "Max size of single outgoing email" msgstr "单封邮件的最大容量" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:466 msgid "Maximal password length" msgstr "最长密码长度" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:222 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:272 msgid "Member assigned success." msgstr "成功添加成员。" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:235 msgid "Member of Mail Aliases" msgstr "邮件别名的成员" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:188 msgid "Member of Mail Lists" msgstr "邮件列表成员" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:224 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:274 msgid "Member removed success." msgstr "成功删除成员。" #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:89 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:68 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:98 msgid "Members" msgstr "成员" #: ../templates/default/panel/log.html:92 msgid "Message" msgstr "信息" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:141 msgid "Messages sent to mail list will be delivered to its members." msgstr "发送邮件列表的邮件将会投递给成员。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:459 msgid "Minimal password length" msgstr "最短密码长度" #: ../templates/default/macros/general.html:270 msgid "Mobile" msgstr "手机" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:69 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:99 msgid "Moderators" msgstr "管理员" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:228 msgid "Moderators assigned success." msgstr "成功添加管理员。" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:265 msgid "Moderators can send mail to list." msgstr "管理员可以发送邮件到列表。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:230 msgid "Moderators removed success." msgstr "成功删除管理员。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:244 msgid "Monitor incoming emails via BCC" msgstr "将接收到的邮件密送到" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:251 msgid "Monitor outgoing emails via BCC" msgstr "将外发的邮件密送到" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:324 msgid "Multiple addresses MUST be seperated by comma (,)." msgstr "多个地址必须用英文逗号(,)分隔。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:265 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:517 msgid "Multiple addresses are NOT supported." msgstr "不支持指定多个地址。" #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:55 msgid "Name" msgstr "用户名" #: ../templates/default/ldap/admin/create.html:51 msgid "Need a random password?" msgstr "需要一个随机密码?" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:143 msgid "Network" msgstr "网络" #: ../templates/default/macros/general.html:472 msgid "New password" msgstr "新密码" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:191 #, python-format msgid "New password must NOT contain more than %s characters." msgstr "新密码不得长于 %s 个字符。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:189 #, python-format msgid "New password must contain at least %s characters." msgstr "新密码至少 %s 个字符。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:138 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:185 msgid "New passwords are not match." msgstr "新密码不匹配。" #: ../templates/default/layout.html:136 msgid "News & Announments" msgstr "新闻与公告" #: ../templates/default/macros/general.html:775 msgid "Next Page" msgstr "下一页" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:179 msgid "No account selected." msgstr "帐号已启用。" #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:178 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:182 msgid "No domain available." msgstr "没有邮件域。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:100 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:118 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:242 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:262 msgid "No domain under control." msgstr "您管理的所有邮件域。" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:235 msgid "No external members." msgstr "没有外部成员。" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:361 msgid "No external moderators." msgstr "没有外部管理员" #: ../templates/default/ldap/user/create.html:67 msgid "No free domain quota left." msgstr "没有空闲的邮箱容量可用。" #: ../templates/default/amavisd/inout.html:94 msgid "No incoming mails." msgstr "没有接收到的邮件。" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:190 msgid "No internal members." msgstr "没有内部成员。" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:318 msgid "No internal moderators." msgstr "没有内部管理员" #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:93 msgid "No mail alias available." msgstr "没有邮件别名。" #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:96 msgid "No mail list available." msgstr "没有邮件列表。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:244 msgid "No moderator selected." msgstr "没有选择管理员。" #: ../templates/default/macros/general.html:459 #, python-format msgid "No more than %s characters." msgstr "不多于 %s 个字符。" #: ../templates/default/amavisd/inout.html:92 msgid "No outgoing mails." msgstr "没有外发的邮件。" #: ../templates/default/macros/amavisd.html:32 msgid "No quarantined mails." msgstr "没有已隔离的邮件。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:93 msgid "No such domain." msgstr "启用这个域" #: ../templates/default/ldap/user/list.html:141 msgid "No user available." msgstr "没有用户。" #: ../templates/default/macros/general.html:188 msgid "Not a global admin." msgstr "不是全局管理员。" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:388 #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:80 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:70 msgid "Note" msgstr "注意" #: ../templates/default/macros/policyd.html:20 msgid "Number of max incoming emails" msgstr "最多允许接收多少邮件" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:448 msgid "Number of max mail aliases" msgstr "邮件别名的最大数量" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:441 msgid "Number of max mail lists" msgstr "邮件列表的最大数量" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:433 msgid "Number of max mail users" msgstr "邮件用户的最大数量" #: ../templates/default/macros/policyd.html:18 msgid "Number of max outgoing emails" msgstr "最多允许发送多少邮件" #: ../templates/default/macros/general.html:466 msgid "Old password" msgstr "旧密码" #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:114 msgid "One mail address one line." msgstr "每行只能填一个邮件地址。" #: ../templates/default/macros/general.html:807 #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:37 #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:43 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:38 msgid "One record one line." msgstr "一行填一个记录。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:338 msgid "Operation completed." msgstr "操作已完成。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:68 msgid "Or create other mail accounts:" msgstr "或创建其它邮件帐号:" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:501 #, python-format msgid "Or leave it empty to use domain setting." msgstr "或留空以使用 域设置。" #: ../templates/default/macros/policyd.html:91 #: ../templates/default/macros/policyd.html:93 #, python-format msgid "Override domain setting" msgstr "覆盖域的发件设置" #: ../templates/default/error404.html:4 ../templates/default/error404.html:10 msgid "Page not found." msgstr "页面未找到。" #: ../templates/default/login.html:60 #: ../templates/default/ldap/admin/profile.html:48 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:129 msgid "Password" msgstr "密码" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:140 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:187 msgid "Password is empty." msgstr "密码为空。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:144 msgid "Password is too long." msgstr "密码过长。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:142 msgid "Password is too short." msgstr "密码太短。" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:480 msgid "Path to mailbox" msgstr "邮箱路径" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:266 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:518 msgid "Per-domain bcc settings will override per-user bcc settings." msgstr "域级别的 BCC 设置将会覆盖针对单个用户的 BCC 设置。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:288 msgid "" "Per-user relay setting will override per-domain relay setting you set in " "this page." msgstr "针对单个用户的转发设置将会覆盖本页中针对单个域的设置。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:91 msgid "Permission denied." msgstr "访问受限。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:171 msgid "Plain text only" msgstr "只允许使用纯文本格式。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:97 msgid "Please select at least one domain to apply action." msgstr "请至少选择一个域名进行操作。" #: ../templates/default/layout.html:31 msgid "Preferences" msgstr "偏好设置" #: ../templates/default/macros/general.html:309 msgid "Preferred language" msgstr "偏好的语言" #: ../templates/default/macros/general.html:704 msgid "Previous Page" msgstr "上一页" #: ../templates/default/ldap/admin/profile.html:34 #: ../templates/default/ldap/admin/profile.html:63 msgid "Profile of admin:" msgstr "管理员属性:" #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:31 #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:53 msgid "Profile of alias:" msgstr "别名属性:" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:95 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:131 msgid "Profile of domain:" msgstr "域属性:" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:48 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:74 msgid "Profile of mail list:" msgstr "别名属性:" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:110 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:145 msgid "Profile of user:" msgstr "用户属性:" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:114 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:218 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:276 msgid "Profile updated failed." msgstr "属性更新失败。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:73 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:112 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:167 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:216 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:260 msgid "Profile updated success." msgstr "属性已更新。" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:37 msgid "Quarantined" msgstr "已隔离" #: ../templates/default/layout.html:74 #: ../templates/default/amavisd/inout.html:34 #: ../templates/default/amavisd/quarantined.html:14 #: ../templates/default/amavisd/quarantined.html:39 #: ../templates/default/amavisd/quarantined.html:44 #: ../templates/default/panel/log.html:46 msgid "Quarantined Mails" msgstr "隔离的邮件" #: ../templates/default/macros/amavisd.html:2 msgid "" "Quarantined mails are not delivered to user mailboxes yet, you can either" " delete them or release them. Mails will be delivered to user mailboxes " "after released." msgstr "" "已隔离的邮件还没有被投递到用户邮箱,你可以删除或释放它们。释放后,邮件\"\n" "\"会被重新投递给用户。" #: ../templates/default/ldap/search.html:57 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:56 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:155 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:282 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:83 msgid "Quota" msgstr "邮箱容量" #: ../templates/default/macros/policyd.html:32 msgid "Quota size of all outgoing emails" msgstr "所有外发邮件的总容量" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:19 msgid "Received" msgstr "收到" #: ../templates/default/layout.html:70 #: ../templates/default/amavisd/inout.html:13 #: ../templates/default/amavisd/inout.html:30 #: ../templates/default/amavisd/inout.html:42 #: ../templates/default/amavisd/quarantined.html:35 #: ../templates/default/panel/log.html:42 msgid "Received Mails" msgstr "收到的邮件" #: ../templates/default/macros/general.html:398 msgid "Receiving mails for this account on mail server" msgstr "允许在服务器上接收发送给这个帐号的邮件" #: ../templates/default/amavisd/inout.html:60 #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:71 #: ../templates/default/macros/amavisd.html:9 msgid "Recipient" msgstr "收件人" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:53 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:48 msgid "Record format" msgstr "格式" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:301 #, python-format msgid "Records are added. View them now" msgstr "记录已添加。立即查看" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:291 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:328 msgid "Records were deleted." msgstr "记录已删除。" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:366 msgid "Reject mails from below senders" msgstr "拒收来自以下发件人的邮件" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:380 msgid "Reject mails sent to below recipients" msgstr "禁止发送给以下发件人" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:114 msgid "Relay" msgstr "中继转发" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:278 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:490 msgid "Relay/Transport Setting" msgstr "中继转发设置" #: ../templates/default/amavisd/quarantined.html:61 #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:194 msgid "Release" msgstr "删除" #: ../templates/default/login.html:72 msgid "Remember me" msgstr "记住我" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:201 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:246 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:329 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:372 msgid "Remove from list" msgstr "从列表删除" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:289 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:398 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:500 msgid "Sample" msgstr "示例" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:284 msgid "Save a copy in mailbox" msgstr "将转发的邮件保留一份在原邮箱中" #: ../templates/default/macros/general.html:210 msgid "Save changes" msgstr "保存更改" #: ../templates/default/ldap/search.html:15 #: ../templates/default/ldap/search.html:28 msgid "Search" msgstr "查找" #: ../templates/default/layout.html:28 ../templates/default/ldap/search.html:26 msgid "Search account display name or email" msgstr "查找帐号名称或邮件地址" #: ../templates/default/layout.html:28 msgid "Search name or email" msgstr "查找姓名或邮件地址" #: ../templates/default/ldap/search.html:39 msgid "Search results." msgstr "查询结果。" #: ../templates/default/macros/policyd.html:60 msgid "Seconds" msgstr "秒" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:128 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:173 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:233 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:265 msgid "Selected accounts were deleted." msgstr "选择的帐号已删除。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:130 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:175 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:235 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:267 msgid "Selected accounts were disabled." msgstr "帐号已禁用。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:132 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:177 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:237 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:269 msgid "Selected accounts were enabled." msgstr "选择的帐号已启用。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:75 msgid "Selected domains were deleted." msgstr "选择的域已经删除。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:77 msgid "Selected domains were disabled." msgstr "选择的域已禁用。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:79 msgid "Selected domains were enabled." msgstr "选择的域已启用。" #: ../templates/default/amavisd/inout.html:59 #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:51 #: ../templates/default/macros/amavisd.html:8 #: ../templates/default/policyd/wblist.html:31 msgid "Sender" msgstr "发件人" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:61 msgid "Sender address" msgstr "发件人地址格式:" #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:56 msgid "Sender email address" msgstr "发件人邮件地址" #: ../templates/default/macros/general.html:392 msgid "Sending mails via SMTP" msgstr "通过 SMTP 协议发送邮件" #: ../templates/default/macros/general.html:393 msgid "Sending mails via SMTP over TLS/SSL" msgstr "通过 POP3 协议收取邮件(使用 TLS/SSL 加密传输)" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:24 msgid "Sent" msgstr "发送" #: ../templates/default/layout.html:69 #: ../templates/default/amavisd/inout.html:11 #: ../templates/default/amavisd/inout.html:29 #: ../templates/default/amavisd/inout.html:40 #: ../templates/default/amavisd/quarantined.html:34 #: ../templates/default/panel/log.html:41 msgid "Sent Mails" msgstr "发送的邮件" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:135 msgid "Server load" msgstr "服务器负载" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:89 msgid "" "Server-side size limit exceeded. Please increase \"sizelimit\" in your " "LDAP server." msgstr "已达到服务器端的查询限制,请增大 LDAP 服务器的 'sizelimit' 参数。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:50 msgid "Session expired, please re-login." msgstr "会话过期,请重新登陆。" #: ../templates/default/macros/general.html:508 msgid "Set to 0 for unlimited." msgstr "设置为 0 表示无限制。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:477 msgid "Set value to 0 for unlimited." msgstr "设置为 0 表示无限制。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:374 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:458 msgid "Set value to 0 or leave it empty for unlimited." msgstr "设置为 0 或留空不填表示无限制。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:185 msgid "Signing disclaimer on outgoing mails" msgstr "如何自动为外发邮件签署免责声明" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:57 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:52 msgid "Single IP Address" msgstr "单个 IP 地址" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:400 #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:63 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:58 msgid "Single User" msgstr "单个用户" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:69 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:64 msgid "Single domain" msgstr "单个域" #: ../templates/default/macros/amavisd.html:10 msgid "Size" msgstr "大小" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:14 msgid "Statistics of latest 24 hours" msgstr "最近 24 小时的统计" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:98 msgid "Stored Emails" msgstr "存储的邮件" #: ../templates/default/amavisd/inout.html:58 #: ../templates/default/macros/amavisd.html:7 msgid "Subject" msgstr "主题" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:394 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:407 #: ../templates/default/panel/log.html:77 msgid "Submit" msgstr "提交" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:95 msgid "Submited domain name is incorrect." msgstr "提交的域名不正确。" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:58 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:53 msgid "Subnet" msgstr "子网段" #: ../templates/default/layout.html:137 msgid "Support" msgstr "支持" #: ../templates/default/layout.html:64 msgid "System" msgstr "系统" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:91 msgid "System Information" msgstr "系统信息" #: ../templates/default/macros/general.html:278 #: ../templates/default/macros/general.html:287 msgid "Telephone Number" msgstr "电话号码" #: ../templates/default/policyd/blacklist/create.html:80 #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:70 msgid "The forward and reverse DNS name must match otherwise it will not work." msgstr "DNS 的正向和反向解析必须都匹配才能起作用。" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:394 msgid "This is per-user white/blacklist." msgstr "这是针对单个用户的黑白名单。" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:117 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:127 msgid "Throttling" msgstr "邮件收发限制" #: ../templates/default/panel/log.html:89 msgid "Time" msgstr "时间" #: ../templates/default/macros/policyd.html:47 msgid "Time Unit" msgstr "单位时间" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:66 msgid "Top 10 recipients" msgstr "收件人" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:46 msgid "Top 10 senders" msgstr "Top 10 发件人" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:50 #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:70 msgid "Total" msgstr "共:" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:180 msgid "Total:" msgstr "共:" #: ../templates/default/ldap/search.html:79 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:133 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:135 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:184 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:311 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:120 #: ../templates/default/macros/general.html:338 msgid "Unlimited" msgstr "无限制" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:95 #: ../templates/default/macros/general.html:656 #: ../templates/default/macros/general.html:668 msgid "Unrestricted" msgstr "无限制" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:112 #, python-format msgid "Update available: v%s." msgstr "有新版本可更新:v%s。" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:129 msgid "Uptime" msgstr "运行时间" #: ../templates/default/macros/general.html:516 msgid "Used" msgstr "已使用" #: ../templates/default/layout.html:92 #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:48 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:40 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:46 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:44 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:79 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:60 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:68 msgid "User" msgstr "用户" #: ../templates/default/ldap/search.html:55 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:154 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:281 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:81 #: ../templates/default/macros/general.html:256 msgid "User ID" msgstr "用户 ID" #: ../templates/default/login.html:55 msgid "Username" msgstr "用户名" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:44 msgid "Username must be an valid email address." msgstr "用户名必须是一个有效的邮件地址。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:42 msgid "Username or password is incorrect." msgstr "用户名或密码错误" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:45 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:20 #: ../templates/default/ldap/alias/list.html:37 #: ../templates/default/ldap/alias/profile.html:32 #: ../templates/default/ldap/domain/list.html:57 #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:96 #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:43 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:23 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:41 #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:49 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:28 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:76 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:29 #: ../templates/default/ldap/user/list.html:57 #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:109 #: ../templates/default/macros/general.html:674 msgid "Users" msgstr "用户" #: ../templates/default/ldap/user/list.html:66 #, python-format msgid "Users under domain: %s" msgstr "域 %s 的用户" #: ../templates/default/ldap/search.html:129 #: ../templates/default/ldap/maillist/list.html:84 msgid "View members" msgstr "查看成员" #: ../templates/default/ldap/dashboard.html:30 msgid "Virus" msgstr "病毒" #: ../templates/default/ldap/domain/profile.html:318 msgid "Warning" msgstr "警告:" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:214 #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:24 msgid "Warning:" msgstr "警告:" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:128 msgid "White/Blacklist" msgstr "黑/白名单" #: ../templates/default/layout.html:78 ../templates/default/layout.html:97 #: ../templates/default/policyd/wblist.html:17 msgid "Whitelist" msgstr "白名单" #: ../templates/default/ldap/user/profile.html:395 msgid "Whitelist has higher priority than blacklist." msgstr "白名单比黑名单具有更高优先级。" #: ../templates/default/policyd/whitelist/create.html:37 msgid "Whitelist records" msgstr "白名单记录" #: ../templates/default/policyd/wblist.html:59 msgid "Whitelists" msgstr "白名单" #: ../templates/default/ldap/maillist/profile.html:109 msgid "Who can send email to this list" msgstr "谁能发送邮件到这个列表" #: ../templates/default/macros/general.html:145 msgid "You are here:" msgstr "您的位置:" #: ../templates/default/ldap/user/create.html:92 #: ../templates/default/ldap/user/create.html:103 #, python-format msgid "You can NOT create more users under domain %s." msgstr "您无法在域 %s 内创建更多的邮件用户。" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:69 #, python-format msgid "You can create %d more mail alias(es) under domain %s." msgstr "您还可以建立 %d 个邮件别名(域 %s)。" #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:67 #, python-format msgid "You can create %d more mail list(s) under domain %s." msgstr "还能建立 %d 个邮件列表(域 %s)。" #: ../templates/default/ldap/user/create.html:117 #, python-format msgid "You can create %d more mail user(s) under domain %s." msgstr "您还可以建立 %d 个邮件用户(域 %s)。" #: ../templates/default/ldap/alias/create.html:64 #, python-format msgid "You can't create more mail aliases under domain %s." msgstr "您无法在域 %s 内创建更多的邮件别名。" #: ../templates/default/ldap/maillist/create.html:62 #, python-format msgid "You can't create more mail lists under domain %s." msgstr "您无法在域 %s 内创建更多邮件列表。" #: ../templates/default/ldap/search.html:205 msgid "Your search returned no hits." msgstr "没有匹配查找条件的记录。" #: ../templates/default/macros/msgHandlers.html:68 msgid "add one more" msgstr "添加一个" #: ../templates/default/layout.html:50 msgid "iRedMail Admin Panel" msgstr "iRedMail 管理平台"